[Terjemahan Blog] Kosaka Nao 171230 | 14:53 JST

2018年に向けて 小坂菜緒
Menghadapi Tahun 2018 – Kosaka Nao

 

こんにちは♪
Siang ♪

けやき坂46 2期生
大阪府出身 15歳の小坂菜緒です!
Hiragana Keyaki Gen 2
Asal Osaka, 15 tahun, Kosaka Nao desu!

 

 

今年ラストのブログになります!
私のブログ見納めしてくださいね♪
Ini adalah blog terakhir tahun ini!
Tolong baca blogku ini sampai akhir ya ♪

 

さぁさぁ
Oke

あと1日で1年が終わりますよ!
早いですね~(´・ ・`)
2017年はたくさんの経験をした1年になりました。
Tinggal satu hari lagi, tahun ini selesai lho!
Cepet banget ya~(´・ ・`)
Di tahun 2017, aku mendapatkan banyak pengalaman.

少し振り返ります!
Aku kilas balik sedikit ya!

 

けやき坂46追加メンバー募集オーディション
Audisi Pendaftaran Member Baru Hiragana Keyakizaka46

初めてオーディションを受けて、たくさん刺激を与えられたし、たくさんの感情を表した期間でした。
オーディションを受けたから今のメンバーにも出会える事が出来たので、いい挑戦になりました!
Saat pertama mengikuti audisi, aku mendapatkan banyak motivasi. Aku banyak mengungkapkan perasaanku.
Aku bisa bertemu dengan para member sekarang karena aku mengikuti audisi itu. Itu menjadi satu tantangan yang berharga!

たくさんの雑誌に出させていただけたこと
Aku Dimuat Di Banyak Majalah

ソログラビアや、2期生を紹介して下さったり、本当に有難い事だと思っています。
これは、当たり前ではないし、毎回感謝の気持ちを心に持ちながら撮影させていただいています。
上手く、伝わってるかは分かりませんが、これからもたくさんの方にけやき坂46を知ってもらえるよう頑張りたいと思います。
Baik itu solo gravure, maupun artikel yang memperkenalkan Gen 2, dll. Itu adalah hal yang benar-benar patut disyukuri.
Ini bukan kesempatan yang bisa didapatkan oleh semua orang. Oleh karena itu, aku selalu bersyukur setiap melakukan pemotretan.
Aku tidak tahu apakah perasaanku tersampaikan, tapi yang jelas, aku ingin mulai saat ini pun, Hiragana Keyaki dikenal oleh lebih banyak orang.

『欅って、書けない?』に出演したこと
Tampil Di Acara “Keyakitte, Kakenai?”

2期生の初登場の収録日は、漢字さんと1期さんに初めてお会いした日でもあります。
あの日は緊張しすぎて、覚えてない部分もあります(笑)
本当にドキドキの瞬間でした!
Di hari syuting saat Gen 2 pertama kali tampil, itu merupakan hari di mana aku baru pertama kali bertemu dengan member Kanji dan Gen 1.
Saking gugupnya, aku lupa-lupa ingat apa yang terjadi di hari itu (haha)
Aku benar-benar deg-degan saat itu!

幕張の舞台に立てたこと
Kesempatan Untuk Berdiri Di Panggung Makuhari

前回のブログでたくさん書いたので、軽く触れておきます!
本当にあの景色は凄かったです。凄いしか言葉が出てきませんでした。
思い出に残る2日間でした。
Karena sudah kutulis di blog sebelumnya, jadi aku bahas sedikit saja!
Pemandangan itu benar-benar luar biasa. Aku tidak bisa berkata-kata selain kata luar biasa.
Itu adalah dua hari yang tidak akan pernah kulupakan.

 

こんな感じですね!
Segitu aja kayaknya ya!

合格してから4ヶ月、たくさんの事がありましたね。
振り返ってみるとこの1年で私の人生がガラッと変わりました。
色々なことにも挑戦したし、新しい気持ちが生まれたり。
怒涛の1年でしたね。
Dalam waktu 4 bulan sejak lolos audisi, banyak sekali yang terjadi ya.
Setelah kucoba kilas balik, aku rasa di tahun ini, kehidupanku berubah sangat drastis.
Aku melakukan berbagai tantangan baru. Aku juga bisa merasakan perasaan yang belum pernah kurasakan sebelumnya.

 

 

 

そういえば…
12月28日で、Re:Mindが最終回をむえましたね!
Oh iya…
Tanggal 28 Desember lalu, Re:Mind sudah sampai di episode terakhir ya!

 

1度だけ撮影現場を見た事があるのですが、まさか、あれが船の中だったとは…
Aku pernah sekali melihat lokasi syuting. Aku tidak menyangka ternyata itu ada di dalam perahu…

 

1期さん・美穂、Re:Mindお疲れ様でした(*´ω`*)
Para member Gen 1 dan Miho, otsukare-sama (*´ω`*)

 

そして、お知らせありました。
Lalu, ada pengumuman.

 

びっくりしたんじゃないかなぁと思います。
Aku rasa kalian terkejut mendengar pengumumannya.

 

 

なんと、私たち2期生がスピンオフでドラマに出演することになりました~!!!
Ternyata, kami Gen 2 akan muncul di spin off dramanya~!!!

この話を聞いた時は、驚きを隠せませんでした。
Saat mendengar berita ini, aku tidak bisa menyembunyikan keterkejutanku.

マッシロと同じクラスのクラスメイトを2期生で演じました!
Gen 2 memerankan teman-teman sekelas yang sekelas dengan Masshiro!

Netflix限定の配信となっていますので、よかった見てください♪
Karena hanya akan ditayangkan di Netflix, jadi kalau bisa tonton ya ♪

 

 

 

時間を巻き戻した、過去のマッシロを知れるかも…
Ada kemungkinan ceritanya flashback, dan kalian bisa mengetahui masa lalu Masshiro lho…

 

 

 

 

 

ひなお(河田陽菜&小坂菜緒)です!
Hinao (Kawata Hina & Kosaka Nao)!

 

早くこの写真載せたかったの!
やっとひなとの写真をみなさんに見せれた…(´・ ・`)
Udah lama aku pengen upload foto ini!
Akhirnya aku bisa memperlihatkan fotoku dengan Hina ini pada kalian…(´・ ・`)

 

 

 

メイク直し中によそ見してます。
Aku tengok kanan-kiri waktu sedang touch up make-up.

 

ドラマにも思い出深い話がありますね
Tentang dorama pun ada kenangan yang mengesankan

 

突然のドラマのオーディションがあって、2期生の中から1人選ぶ事になったんですけど、美穂が選ばれました。
1期さんともほぼ会ったことのない、話したこともない中、1人だけで入っていく美穂の事を私はずっと心配してました。
でも、1期さんとも仲良くなって、頑張ってくれた美穂にお疲れ様と伝えたいです(´∇`)
Tiba-tiba ada audisi untuk dorama. Satu orang dari Gen 2 dipilih untuk mendapat peran. Dan yang terpilih adalah Miho.
Miho yang hampir tidak pernah bertemu, dan tidak pernah mengobrol dengan member Gen 1. Dia masuk sendirian. Aku selalu khawatir padanya.
Tapi, dia bisa menjadi akrab dengan member Gen 1. Aku ingin mengucapkan otsukare-sama buat Miho yang telah berjuang keras (´∇`)

 

 

 

 

2017年はたくさんの方に出会えて本当に嬉しかったです。
私は優しいファンの方々に見守られてて、幸せ者です٩(ˊᗜˋ*)و
まだ、加入してから間もない私ですが、2018年は少しでもけやき坂46の力になれるよう頑張りたいと思いますので、来年もどうぞよろしくお願い致します!
Aku sangat senang karena di tahun 2017 aku dipertemukan dengan banyak orang.
Aku bahagia sekali karena banyak penggemarku yang baik yang selalu mendukungku ٩(ˊᗜˋ*)و
Aku masih baru di group ini, tapi di tahun 2018, aku akan berusaha agar bisa ikut serta dalam perkembangan Hiragana Keyaki. Jadi, untuk tahun depan pun, aku mohon bimbingan dan dukungan dari semua!

 

 

それでは、良いお年を🎍🐓🎍
Semikian, selamat ulang tahun 🎍🐓🎍

 

 

読んでいただきありがとうございました💫
Terima kasih sudah membaca blogku 💫

 

来週までお待ちください♪
Sampai bertemu minggu depan ♪

 

 

 

 

小坂菜緒 #4
Kosaka Nao #4

 

 

来年はもっともーっとたくさんの笑顔をお届けできるよう頑張ります♪
Di tahun depan, aku akan berjuang agar bisa menyebarkan senyuman pada lebih dan lebih banyak orang ♪

 

2017年ありがとう!!!
Terima kasih tahun 2017!!!

Next Post

Previous Post

© 2018 Keyakizaka46 Indonesia